“公主的皇冠”相关日志

  • 土星游戏汉化
    惊喜,真乃是惊喜啊!65天前
    作者:土星游戏汉化 标签: 土星  游戏汉化  公主的皇冠  音轨 
        《公主的皇冠》的背景音乐音轨问题也解决了。顺利通过了测试, 真是太高兴了,恭喜下自己,哈哈。     古话说:“功夫不负有心人”,“书山有路勤为径”嘛。  ...
  • 土星游戏汉化
    一波虽平,却一波又起!!155天前
    作者:土星游戏汉化 标签: 世嘉土星  公主的皇冠  汉化 
    在移花接木后,《公主的皇冠》已经开始测试第一主角了。玩着中文的感觉,就是好啊! 因为只是测试,并润色一下文本。不过玩了几个小时,忽然觉得没有音乐好像不太爽。 于是,决定研究一下音轨,把音轨加入汉化的镜像。   不看还真没发现,《公主的皇冠》的原光盘镜像有点怪。在UltraISO中居然显示出...
  • 土星游戏汉化
    巧施移花接木,这一步轻松迈过!160天前
    作者:土星游戏汉化 标签: 世界土星  公主的皇冠  汉化 
    经过一周左右的时间不断研习游戏中的整个解压算法,发现程序中的变量定义很是紧凑,不能随便腾挪。 试着修改了几个变量的定义,改变原来的解压算法,但是效果并不能完美。 在一番思索之后还是决定放弃修改原解压算法的打算。因而思路却反而开阔起来。 不改变原来的算法,因为原来的算法只是导致了最大的编码为03FF=...
  • 土星游戏汉化
    眼看就要离成功只有一步之遥……171天前
    作者:土星游戏汉化 标签: 世嘉土星  游戏汉化  公主的皇冠 
    辛苦的用了2个月+时间,把《公主的皇冠》的第一主角古拉多莉艾露故事翻译搞定。 本想写出导入的程序就可以痛快的测试了……。可是没料到得事情发生了(或许是有所担忧,却没有认真去考虑吧)。 统计了下翻译后的码表,居然需要2000+个字。而游戏中由于压缩算法最大只支持到编码03F...
  • 土星游戏汉化
    今儿今个真高兴!!!公主的皇冠汉化破解成功!368天前
    作者:土星游戏汉化 标签: 世嘉土星  公主的皇冠  汉化 
    经过自己几天辛苦的SH2 asm disassembler code,终于成功的破解了《公主的皇冠》的文本压缩算法。尽情大家期待汉化版吧。哈哈。。今天实在是太开心啊。不过最苦恼的还是翻译问题啊。又要和千年汉化的一样,到处查资料。找翻译器了。因为我的日语几乎为零啊。不过我现在正在学习,翻译应该不成问题...